BETA
Innehåll

الواقعة

Al-Waqi'ah (Det som måste komma)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

I Guds Namn, den Nåderike den Barmhärtige

56:1

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

Itha waqaAAati alwaqiAAatu

Se kommentar för 56:0

56:2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Laysa liwaqAAatiha kathibatun

Se kommentar för 56:0

56:3

خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ

Khafidatun rafiAAatun

Se kommentar för 56:0

56:4

إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا

Itha rujjati alardu rajjan

Se kommentar för 56:0

56:5

وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا

Wabussati aljibalu bassan

Se kommentar för 56:0

56:6

فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا

Fakanat habaan munbaththan

Se kommentar för 56:0

56:7

وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً

Wakuntum azwajan thalathatan

Se kommentar för 56:0

56:8

فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Faashabu almaymanati ma ashabu almaymanati

Se kommentar för 56:0

56:9

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Waashabu almashamati ma ashabu almashamati

Se kommentar för 56:0

56:10

وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ

Waalssabiqoona alssabiqoona

Se kommentar för 56:0

56:11

أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ

Olaika almuqarraboona

Se kommentar för 56:0

56:12

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Fee jannati alnnaAAeemi

Se kommentar för 56:0

56:13

ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ

Thullatun mina alawwaleena

Se kommentar för 56:0

56:14

وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ

Waqaleelun mina alakhireena

Se kommentar för 56:0

56:15

عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ

AAala sururin mawdoonatin

Se kommentar för 56:0

56:16

مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ

Muttakieena AAalayha mutaqabileena

Se kommentar för 56:0

56:17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ

Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona

Se kommentar för 56:0

56:18

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ

Biakwabin waabareeqa wakasin min maAAeenin

Se kommentar för 56:0

56:19

لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ

La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona

Se kommentar för 56:0

56:20

وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ

Wafakihatin mimma yatakhayyaroona

Se kommentar för 56:0

56:21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Walahmi tayrin mimma yashtahoona

Se kommentar för 56:0

56:22

وَحُورٌ عِينٌ

Wahoorun AAeenun

Se kommentar för 56:0

56:23

كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ

Kaamthali allului almaknooni

Se kommentar för 56:0

56:24

جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

Jazaan bima kanoo yaAAmaloona

Se kommentar för 56:0

56:25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا

La yasmaAAoona feeha laghwan wala tatheeman

Se kommentar för 56:0

56:26

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا

Illa qeelan salaman salaman

Se kommentar för 56:0

56:27

وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ

Waashabu alyameeni ma ashabu alyameeni

Se kommentar för 56:0

56:28

فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ

Fee sidrin makhdoodin

Se kommentar för 56:0

56:29

وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ

Watalhin mandoodin

Se kommentar för 56:0

56:30

وَظِلٍّ مَمْدُودٍ

Wathillin mamdoodin

Se kommentar för 56:0

56:31

وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ

Wamain maskoobin

Se kommentar för 56:0

56:32

وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ

Wafakihatin katheeratin

Se kommentar för 56:0

56:33

لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

La maqtooAAatin wala mamnooAAatin

Se kommentar för 56:0

56:34

وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ

Wafurushin marfooAAatin

Se kommentar för 56:0

56:35

إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً

Inna anshanahunna inshaan

Se kommentar för 56:0

56:36

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا

FajaAAalnahunna abkaran

Se kommentar för 56:0

56:37

عُرُبًا أَتْرَابًا

AAuruban atraban

Se kommentar för 56:0

56:38

لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ

Liashabi alyameeni

Se kommentar för 56:0

56:39

ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ

Thullatun mina alawwaleena

Se kommentar för 56:0

56:40

وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ

Wathullatun mina alakhireena

Se kommentar för 56:0

56:41

وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ

Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali

Se kommentar för 56:0

56:42

فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

Fee samoomin wahameemin

Se kommentar för 56:0

56:43

وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ

Wathillin min yahmoomin

Se kommentar för 56:0

56:44

لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

La baridin wala kareemin

Se kommentar för 56:0

56:45

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena

Se kommentar för 56:0

56:46

وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ

Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi

Se kommentar för 56:0

56:47

وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona

Se kommentar för 56:0

56:48

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ

Awa abaona alawwaloona

Se kommentar för 56:0

56:49

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

Qul inna alawwaleena waalakhireena

Se kommentar för 56:0

56:50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ

LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin

Se kommentar för 56:0

56:51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ

Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona

Se kommentar för 56:0

56:52

لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ

Laakiloona min shajarin min zaqqoomin

Se kommentar för 56:0

56:53

فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ

Famalioona minha albutoona

Se kommentar för 56:0

56:54

فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ

Fashariboona AAalayhi mina alhameemi

Se kommentar för 56:0

56:55

فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ

Fashariboona shurba alheemi

Se kommentar för 56:0

56:56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ

Hatha nuzuluhum yawma alddeeni

Se kommentar för 56:0

56:57

نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ

Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona

Se kommentar för 56:0

56:58

أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ

Afaraaytum ma tumnoona

Se kommentar för 56:0

56:59

أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ

Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona

Se kommentar för 56:0

56:60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena

Se kommentar för 56:0

56:61

عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ

AAala an nubaddila amthalakum wanunshiakum fee ma la taAAlamoona

Se kommentar för 56:0

56:62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ

Walaqad AAalimtumu alnnashata aloola falawla tathakkaroona

Se kommentar för 56:0

56:63

أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ

Afaraaytum ma tahruthoona

Se kommentar för 56:0

56:64

أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ

Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona

Se kommentar för 56:0

56:65

لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ

Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoona

Se kommentar för 56:0

56:66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ

Inna lamughramoona

Se kommentar för 56:0

56:67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

Bal nahnu mahroomoona

Se kommentar för 56:0

56:68

أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ

Afaraaytumu almaa allathee tashraboona

Se kommentar för 56:0

56:69

أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ

Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloona

Se kommentar för 56:0

56:70

لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ

Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona

Se kommentar för 56:0

56:71

أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ

Afaraaytumu alnnara allatee tooroona

Se kommentar för 56:0

56:72

أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ

Aantum anshatum shajarataha am nahnu almunshioona

Se kommentar för 56:0

56:73

نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ

Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqweena

Se kommentar för 56:0

56:74

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi

Se kommentar för 56:0

56:75

۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ

Fala oqsimu bimawaqiAAi alnnujoomi

Se kommentar för 56:0

56:76

وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

Wainnahu laqasamun law taAAlamoona AAatheemun

Se kommentar för 56:0

56:77

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ

Innahu laquranun kareemun

Se kommentar för 56:0

56:78

فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ

Fee kitabin maknoonin

Se kommentar för 56:0

56:79

لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ

La yamassuhu illa almutahharoona

Se kommentar för 56:0

56:80

تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Tanzeelun min rabbi alAAalameena

Se kommentar för 56:0

56:81

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ

Afabihatha alhadeethi antum mudhinoona

Se kommentar för 56:0

56:82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona

Se kommentar för 56:0

56:83

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

Falawla itha balaghati alhulqooma

Se kommentar för 56:0

56:84

وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ

Waantum heenaithin tanthuroona

Se kommentar för 56:0

56:85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ

Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona

Se kommentar för 56:0

56:86

فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

Falawla in kuntum ghayra madeeneena

Se kommentar för 56:0

56:87

تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena

Se kommentar för 56:0

56:88

فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ

Faamma in kana mina almuqarrabeena

Se kommentar för 56:0

56:89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin

Se kommentar för 56:0

56:90

وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Waamma in kana min ashabi alyameeni

Se kommentar för 56:0

56:91

فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Fasalamun laka min ashabi alyameeni

Se kommentar för 56:0

56:92

وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ

Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena

Se kommentar för 56:0

56:93

فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ

Fanuzulun min hameemin

Se kommentar för 56:0

56:94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

Watasliyatu jaheemin

Se kommentar för 56:0

56:95

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ

Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni

Se kommentar för 56:0

56:96

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi

Se kommentar för 56:0